2010年5月6日 星期四

( 八福 )

虛心者福矣、因天國乃其國也、
哀慟者福矣、因其將受慰也、
溫良者福矣、因其將得地也、
慕義如饑渴者福矣、因其將得飽也、
矜恤者福矣、因其將見衿恤也、
清心者福矣、因其將見 神也、
使人和睦者福矣、因其將稱為 神子也、
為義而被窘逐者福矣、因天國乃其國也。



( 八福 )
馬太福音 第5章 1~12節

1耶穌看見這許多的人,就上了山,既已坐下,門徒到他跟前來,
2 他就開口教訓他們,說:
3 虛心的人有福了!因為天國是他們的。
4 哀慟的人有福了!因為他們必得安慰。
5 溫柔的人有福了!因為他們必承受地土。
6 飢渴慕義的人有福了!因為他們必得飽足。
7 憐恤人的人有福了!因為他們必蒙憐恤。
8 清心的人有福了!因為他們必得見神。
9 使人和睦的人有福了!因為他們必稱為神的兒子。
10 為義受逼迫的人有福了!因為天國是他們的。
11 人若因我辱罵你們,逼迫你們,捏造各樣壞話毀謗你們,你們就有福了!
12 應當歡喜快樂,因為你們在天上的賞賜是大的。在你們以前的先知,人也是這樣逼迫他們。


================================================================





( 八福 )
马太福音 第5章 1~12节
耶稣看见这许多的人,就上了山,既已坐下,门徒到他跟前来,
他就开口教训他们,说:
虚心的人有福了!因为天国是他们的。
哀恸的人有福了!因为他们必得安慰。
温柔的人有福了!因为他们必承受地土。
饥渴慕义的人有福了!因为他们必得饱足。
怜恤人的人有福了!因为他们必蒙怜恤。
清心的人有福了!因为他们必得见神。
使人和睦的人有福了!因为他们必称为神的儿子。
为义受逼迫的人有福了!因为天国是他们的。
人若因我辱骂你们,逼迫你们,捏造各样坏话毁谤你们,你们就有福了!
应当欢喜快乐,因为你们在天上的赏赐是大的。在你们以前的先知,人也是这样逼迫他们。




=================================================================







Matthew Ch. 5

1
And seeing the multitudes, he went up into a mountain: and when he was set, his disciples came unto him:
2
And he opened his mouth, and taught them, saying,
3
Blessed are the poor in spirit: for theirs is the kingdom of heaven.
4
Blessed are they that mourn: for they shall be comforted.
5
Blessed are the meek: for they shall inherit the earth.
6
Blessed are they which do hunger and thirst after righteousness: for they shall be filled.
7
Blessed are the merciful: for they shall obtain mercy.
8
Blessed are the pure in heart: for they shall see God.
9
Blessed are the peacemakers: for they shall be called the children of God.
10
Blessed are they which are persecuted for righteousness' sake: for theirs is the kingdom of heaven.
11
Blessed are ye, when men shall revile you, and persecute you, and shall say all manner of evil against you falsely, for my sake.
12
Rejoice, and be exceeding glad: for great is your reward in heaven: for so persecuted they the prophets which were before you.

沒有留言:

張貼留言